Skip to main content
sharethis

ถึงแม้ว่ารัฐบาลฮ่องกงจะพยายามสั่งแบนเพลงประท้วงที่ชื่อ "Glory to Hong Kong" (ฮ่องกงจงเจริญ) ที่เคยใช้ในการประท้วงเรียกร้องประชาธิปไตยครั้งใหญ่ในปี 2562 แต่กระแสการแบนก็ทำให้เพลงนี้ขึ้นชาร์ท 10 อันดับแรกของ iTunes ในฮ่องกง เพียงไม่มีกี่ชั่วโมงหลังการประกาศแบน โดยที่ 9 อันดับแรกในชาร์ทเป็นเพลง Glory to Hong Kong ในหลายเวอร์ชัน

ทางการฮ่องกงประกาศเจตจำนงในการใช้คำสั่งห้ามทางกฎหมายและคำสั่งห้ามชั่วคราวเพื่อสั่งห้ามการกระทำต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับเพลงประท้วงปี 2562 ที่ชื่อ "Glory to Hong Kong" หรือ 願榮光歸香港 โดยอ้างว่าเนื้อหาของเพลงนี้ส่วนหนึ่งมีลักษณะเรียกร้องให้เกิดการแบ่งแยกดินแดน และไม่ต้องการให้คนสันบสนกับเพลงชาติจีนแผ่นดินใหญ่

ก่อนหน้านี้ทางการฮ่องกงเคยสั่งห้ามร้องเพลงนี้ในโรงเรียนไปแล้ว แต่ในตอนนั้นจนถึงตอนนี้ผ่านมาเกือบ 3 ปี พวกเขาก็เพิ่งจะอ้างสาเหตุในการสั่งแบนเพลงนี้ได้ โดยที่ในหมายศาลของกระทรวงยุติธรรมของฮ่องกงลงวันที่ 6 มิ.ย. ที่ผ่านมา ระบุให้มีการสั่งแบนเพลง Glory to Hong Kong ไม่ให้มีการการเผยแพร่ไม่ว่าจะด้วยวิธีการใดก็ตาม ผู้ที่ฝ่าฝืนมีโอกาสต้องโทษทางอาญาถ้าหากพบว่ามีเจตนาในเชิง "ยุยงปลุกปั่น" หรือ "แบ่งแยกดินแดน"

ทางการฮ่องกงอ้างกฎหมายความมั่นคงฉบับใหม่จากจีนที่บังคับใช้เมื่อปี 2563 รวมถึง กฎหมายยุยงปลุกปั่น และกฎหมายเพลงชาติ ในการเป็นข้ออ้างเพื่อใช้แบนเพลงดังกล่าว โดยมีการสั่งห้ามทั้งทำนอง เนื้อร้อง และการนำเสนอเพลงไม่ว่าจะถูกดัดแปลงแก้ไขในไปรูปแบบใดๆ ก็ตาม ทั้งๆ ที่ Junius Ho ส.ส. สายสนับสนุนจีนแผ่นดินใหญ่เป็นหนึ่งในคนที่เคยนำเพลงนี้มาดัดแปลงให้เป็นฉบับล้อเลียนมาก่อน

การสั่งแบนล่าสุดนี้เกิดขึ้น 1 สัปดาห์หลังจากที่ศาลฮ่องกงตัดสินยกฟ้องคนเล่นดนตรีเปิดหมวกที่นำเพลง Glory to Hong Kong มาขับร้องใหม่โดยระบุว่าเพราะคำให้การของตำรวจมีความน่ากังขา นอกจากนี้ศาลฮ่องกงยังเคยสั่งเลื่อนการตัดสินคดีหมิ่นเพลงชาติจีนคดีแรกที่เกิดขึ้นในฮ่องกงหลังจากที่มีการเคลียร์ข้อกังขาในคำให้การของผู้เชี่ยวชาญจากฝ่ายตำรวจแล้ว

ทางกระทรวงยุติธรรมของฮ่องกงอ้างอีกว่าพวกเขากลัวคนจะเข้าใจผิดว่า เพลง Glory to Hong Kong เป็นเพลงชาติ เสมือนกับเป็นการเสนอว่าฮ่องกงควรจะมีเพลงชาติเป็นของตัวเองหรือส่งเสริมให้เกิดการปลุกระดม จึงได้มีคำสั่งห้ามเพื่อเป็นการปกป้องเพลงชาติ(จีน)ด้วย

เนื้อหาส่วนที่ทางการฮ่องกงมองว่าเป็นปัญหาคือท่อนที่ร้องว่า "ปลดปล่อยฮ่องกง การปฏิวัติในช่วงเวลาของพวกเรา" ซึ่งเป็นคำขวัญในการประท้วงเรียกร้องประชาธิปไตยหลายครั้งก่อนหน้านี้ รัฐบาลอ้างว่าเนื้อเพลงท่อนดังกล่าวนี้เป็นถ้อยคำที่ส่อไปในทางสนับสนุนการแบ่งแยกฮ่องกงเป็นอิสระจากจีน

ในความเป็นจริงแล้วทั้งเพลงนี้และคำร้องท่อนดังกล่าวมีมาตั้งแต่ปี 2559 แล้ว โดยมาจาก Edward Leung อดีตผู้นำกลุ่มประชาธิปไตยในฮ่องกง และ Baggio Leung อดีต ส.ส. ฝ่ายประชาธิปไตย ซึ่เพลงนี้ได้รับความนิยมหลังจากนั้นในปี 2562 ช่วงที่มีการประท้วงเรียกร้องประชาธิปไตยอย่างต่อเนื่องในฮ่องกงเป็นเวลาหลายเดือน

อย่างไรก็ตามหลังจากที่มีคำสั่งแบนออกมาได้ไม่นาน เพลง Glory to Hong Kong หรือ 願榮光歸香港 ในหลายเวอร์ชั่นก็ขึ้นอันดับ 1-9 ของชาร์ท Top 10 iTune ฮ่องกง มีบางเวอร์ชั่นมีอันดับเพิ่มขึ้นถึง +100 อันดับ บ้างก็ถูกระบุว่าเพิ่งเข้าชาร์ทใหม่ เวอร์ชั่น Thomas DGX YHL – 願榮光歸香港 เหมือนจะอยู่ในชาร์ทอยู่แล้วแต่ไต่ขึ้นไป 2 อันดับเป็นอันดับหนึ่ง


เรียบเรียงจาก
Gov’t seeks to ban protest song ‘Glory to Hong Kong’, including from internet, HKFP, 06-06-2023
Protest song ‘Glory to Hong Kong’ dominates local iTunes top 10, hours after gov’t sought ban, HKFP, 07-06-2023

 

ร่วมบริจาคเงิน สนับสนุน ประชาไท โอนเงิน กรุงไทย 091-0-10432-8 "มูลนิธิสื่อเพื่อการศึกษาของชุมชน FCEM" หรือ โอนผ่าน PayPal / บัตรเครดิต (รายงานยอดบริจาคสนับสนุน)

ติดตามประชาไท ได้ทุกช่องทาง Facebook, X/Twitter, Instagram, YouTube, TikTok หรือสั่งซื้อสินค้าประชาไท ได้ที่ https://shop.prachataistore.net